繁体
最后,赛斯还讲到了他们两天前在另一所墓地的发现:“菲玛太太关于她双胞胎
的死亡讲述非常有趣;一个月的时间,咳血、憔悴,很显著的憔悴,差不多是每一天都能看得到的变化。我们调查了当地的医疗记录,发现实际发作时间比这个还有短。大约只有两周,医院
不
任何有实际意义的诊断,只知
她在飞速地衰竭,以超越理解的速度快步迈向死亡。当然,那是大约二十五年前的事情了,现代科技不会轻易下此结论。至于肖恩·阿尔弗莱德,我同样窃取了一些骨
,
给斯
德的同伴
行全面化验,会有个说法的。”
“那么,”赛斯搭了腔“是不是图坦卡蒙的墓室里,留下了当年的病毒呢?”
雷那德沉
良久,这时候才
了话:“沃勒先生,你对于过去的发掘很惊人,但这和
下要
理的案
有什么关系吗?而这些内幕的真实
,请原谅我的措辞,我是说,你
中的菲玛·佛朗西斯的讲述,确实属实吗?而对于墓地的调查,是否合法?这些东西,看起来并不能在法
上生效。”
“有人投毒?”杨克问
。
赛斯一边接过雷那德递过来的法老图片,一边不得不
了些工夫讲述这一周多,他的斯
德的发现——关于文森特的
世,他那个离奇地死在监狱里面的生父,还有挖掘
的其生父的遗骨。两人听得
神,脸上均


有质疑的震惊来。
“是的,给我截然相反的文
,怎么了?”
“然而…”杨克又问
“然而那会是谁
的?由于背叛自己而怀恨在心的肖恩·阿尔弗莱德吗?他已经死了!”
“也许,有的科学家如此推测,墓地墙
上确实有些红
的和灰绿
的有毒
质,可能就是墓中长期存在的病毒作祟。不过这并不能解释后来一些人士的意外死亡,学者也无法确定这些
质到底是些什么东西。啊,对了,沃勒先生,你还记得我先前跟你提过的埃赫纳顿吗?”
又一对?!杨克和雷那德对这句话
到茫然。
“图坦卡蒙正是埃赫纳顿的儿
。”
杨克·拉尔夫对这些陈旧的讲述不
兴趣,对神秘事件同样
到乏味。他饶有兴趣地盯着雷那德切割
排的手势——十分的与众不同——拇指
着刀柄,
指和中指却全都向外伸开,只有无名指和小指向回钩着。
“很有趣,”赛斯居然在众目睽睽之下
了一声
哨“又一对父与
!”
“是的,至少我是这么怀疑的。”赛斯始终没有去找过吉恩的丈夫,也就是他的导师莱瓦德教授——他不知
该怎么面对他,并对过去的故事寻求一些启迪——他便只能在尸
上
文章“世间有许多毒
是不留痕迹便可以要人命的,但它们或多或少都会在骨骼上留有痕迹。有些东西则不会,比如说氧中毒,或者一些小说中提及的重
中毒。但我怀疑是否真有人能搞到一整桶的重
,或者将纯氧气面罩扣在被害人脸上足够长的时间。居家过日
总有些了不起的玩意儿,比如除草剂中
有的尼古丁,不过那也不对劲,过量的尼古丁中毒会导致直接毙命,而不是一个过程。我不是毒理学家,这些东西还是留给斯
德的同伴
行化验吧。”
雷那德注意到了他在观察自己,便扭
对他莞尔一笑:“考古工作的副产品,在埃及砸断了两指,缺乏好的医疗,有些
染,就
成了现在的样
。”
“是的,‘他’已经死了,但死去的人并不是肖恩,正是那个被草草
理掉的坟墓给了我灵
。假如是菲玛,或者莱瓦德教授,甚而就是下一个受害者吉恩,乃至任何不知名的好心人,他们既然
费了钱财,把肖恩的尸
从
事的监狱里
来,又选购了一块价值不菲的墓地,那么为何不
一
西服或者礼服给死者换上呢?直到我们掘墓的时候,包裹尸
的仍然是狱服,这实在解释不通。因而,我们也有理由怀疑,肖恩尚在人间,而他和死去的人掉了包。鉴于脱狱的肖恩,不可能有很多钱,因此只可能是背后的某个
大势力作
了善后工作,他们修正了监狱档案和记录,使倒霉的犯人和墓地的尸
看上去吻合。但在
理墓
时,草率地犯了错。”